МИФальянсы - Страница 69


К оглавлению

69

– Правда? – воскликнула Ошлин изумленно. – Я тоже. Что вы думаете по поводу безопасности капиталовложений в крупную индустрию?

– Зависит от того, какие активы у самой компании, – ответила моя секретарша, переходя на таинственный язык финансов.

Я быстро потерял нить разговора. Деньги не моя стихия.

Вергетта, старшая из женщин, погрозила Глипу пальцем. У того был совершенно невинный вид.

– Он не собирается… ну, вы меня понимаете?

– Нет-нет, – уверил ее я, мысленно скрестив пальцы и встретившись взглядом с Глипом.

Мне показалось, он меня понял и не станет нарушать едва возникший хрупкий баланс.

– Хорошо. А я вас помню. – Она повернулась к Тананде. – Это вы с парой крупных ребят нарушили наши планы на Базаре.

– Конечно, – заявила Тананда. – Вымогательство там не поощряется.

Вергетта вздохнула.

– Так далеко не должно было зайти. Мы просто предлагали свои услуги. Вы думаете просто, проспорив целый день с кредиторами, потом идти и мыть дюжину офисов и магазинов? Вы думаете, мне нравится чистить туалеты?

– Но пять золотых монет в неделю?

– Изверги высоко ценят обслуживающий труд и всегда платят за него большие деньги, – объяснил Зол. – Вам тоже следовало заплатить.

– Это слишком много, – не согласилась Тананда. – Мы правильно сделали, что не позволили вам заниматься там бизнесом.

Вергетта похлопала меня по руке.

– Вам, конечно, не стоило следовать совету этого маленького человечка, сынок. Но сейчас вы очень правильно поступили, как настоящий изверг.

Она протянула бокал, чтобы его наполнили.

– Я у вас в долгу, – сказал ей Венсли, протягивая руку, чтобы взять графин и налить женщине вина. С тех пор как его выпустили из стеклянного шара, он ни на шаг не отходил от Вергетты. – Я хочу помочь разобраться с беспорядком, в котором виноват.

Вергетта не колебалась. Она нахмурилась и проговорила:

– Поскольку по твоей вине нам не удалось продать товар, я полагаю, что ты и должен его сбыть.

– Я? – удивился Венсли. – Но почему?

– Потому что ты нанял этого парня, дружок. Если он может тебе что-нибудь посоветовать, поинтересуйся.

Венсли умоляюще посмотрел на меня.

– Вы можете, мастер Скив?

Я тоже чувствовал вину за последние события, поэтому какое-то время напряженно думал.

– Почему бы не на Базаре? – предложил я.

– Почему? – откликнулась Вергетта. – Потому что ваш друг из Троллии запретил нам там торговать.

– И я бы так поступила, – воскликнула Тананда. Кошачьи глаза сердито засверкали. – Вы бы посмотрели на фингал, который она мне поставила! А бедный Корреш страдал целую неделю! Никто не имеет права бить моего брата, кроме меня!

– Но запрещено торговать только двоим, – напомнил я задумчиво. – Кроме того, чтобы продать на Базаре товар, вовсе не обязательно иметь там магазин. Мне известно, что существует Ассоциация Купцов. Если вы заключите с ними контракт и оговорите цены, то хоть они и собьют их немного, но товар заберут. Деволам наверняка понравятся извроматик и… и…

– «Очки, рассказывающие сказки», – смущенно подсказала Монишон. – Это мое изобретение.

– Название надо изменить, – резко заметила Пальдина – женщина в деловом костюме. – Я отправлюсь с вами на переговоры. Когда? Хотелось бы поскорее получить хоть какие-нибудь доходы.

– Как только закончим здесь, – уверил ее я.

– Мы были вынуждены так поступать, – страстно объясняла Ошлин. – Этих овец необходимо научить хоть какой-то ответственности. Ведь они со всем соглашаются, а потом втихомолку делают по-своему? Изверги гораздо более прямолинейны. Мы просто говорим, чего хотим.

– Не играй со мной в молчанку, – говорила Тенобия Глипу, грызущему ножку стола. – Я была дрессировщиком драконов, когда работала в цирке. Вы гораздо умнее, чем кому-либо кажется.

Подслушав что-то интересное, Зол достал свой ноутбук и стал быстро нажимать клавиши. Похоже, его Колей был полностью восстановлен и даже приобрел красный металлический обод как раз по центру крышки.

– Скажите, – обратилась к нему Кейтлин. – Это не ИнфоДамп шестнадцатой модели?

– Да, – расплылся в улыбке Зол. – Его имя Колей.

Он с гордостью поднял свое сокровище и стал объяснять особенности компьютера. Кейтлин, в свою очередь, показала свой компьютер. В итоге все так хорошо поладили, что забыли, зачем собрались.

Ошлин и Пальдина склонились над крупноформатной таблицей, сравнивая ее с другими экземплярами. Результаты их удовлетворили. Они показали цифры Вергетте.

– Отлично, – кивнула она. – Если все получится, мы сможем отработать наш контракт и в ближайшее время отправиться домой. Даже Вух ждет процветание, если они будут должным образом работать на фабриках. Я бы на год отказалась от линии по производству чайных полотенец.

– Мы будем дома как раз вовремя, чтобы одеться в новые весенние модели, – вздохнула Ошлин.

– А что будет с нами? – спросил Венсли.

Глава 29

Он был настоящим!

У. Дисней

– С вами? – переспросила Вергетта. – Вы будете предоставлены сами себе. Именно для этого сюда были приглашены Великий Скив и его друзья, ведь так?

– Да, – начал Венсли. – Вы в течение двух лет всем здесь управляли. Если нас сейчас оставить на произвол судьбы… мы погибнем. Вернемся к тому, с чего все началось. Утонем в долгах.

Его огромные глаза от страха стали еще больше.

– Вам нужно новое правительство, – предложил я. – Люди с твердым, решительным характером.

– Но кто будет ими руководить? – спросил Венсли. – Кто сможет сказать людям, что делать и как поступать в том или ином случае, как это делали извергини?

69